<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="/vendor/feed/atom.xsl" type="text/xsl"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-US">
                        <id>http://avan.teamburo.com/feed</id>
                                <link href="http://avan.teamburo.com/feed" rel="self"></link>
                                <title><![CDATA[My feed]]></title>
                    
                                <subtitle>The description of the feed.</subtitle>
                                                    <updated>2026-06-05T23:39:31+04:00</updated>
                        <entry>
            <title><![CDATA[Heydər Əliyev Sarayında Səməd Vurğunun yaradıcılığına həsr olunan ədəbi-bədii tədbir]]></title>
            <link rel="alternate" href="https://avan.teamburo.com/heyder-eliyev-sarayinda-semed-vurgunun-yaradiciligina-hesr-olunan-edebi-bedii-tedbir/n" />
            <id>https://avan.teamburo.com/a1f3e1c8-d193-4565-b48d-79fd6fef9bf5</id>
            <author>
                <name><![CDATA[Avanqard]]></name>
            </author>
            <summary type="html">
                <![CDATA[Heydər Əliyev Sarayında Xalq şairi Səməd Vurğunun zəngin ədəbi irsinə həsr olunmuş ədəbi-bədii tədbir ke&ccedil;irilib.
Tədbir Azərbaycan Prezidenti İlham Əliyevin Səməd Vurğunun 120 illiyinin qeyd edilməsi haqqında Sərəncamına əsasən, Mədəniyyət Nazirliyi və Heydər Əliyev Sarayının təşkilat&ccedil;ılığı ilə reallaşdırılıb.
Yaradıcılıq gecəsində &ccedil;ıxış edən Azərbaycan Yazı&ccedil;ılar Birliyinin sədri, Xalq yazı&ccedil;ısı Anar bildirib ki, Səməd Vurğunun yaradıcılıq işığı bu g&uuml;n də xalqımızın m&uuml;xtəlif nəsillərinin n&uuml;mayəndələrini Vətəni, torpağı və ana dilini sevməyə səsləyir.
Xalq yazı&ccedil;ısı qeyd edib ki, məktəb illərindən Səməd Vurğunun &ldquo;Azərbaycan&rdquo; şeirini əzbər bilirik və poeziyamızda bu qədər geniş yayılan başqa bir şeir tapmaq &ccedil;ətindir.
&ldquo;Səməd Vurğun qəlblərdə yaşayır və bundan sonra da yaşayacaq. &Ccedil;ətin və m&uuml;rəkkəb bir d&ouml;vrdə fəaliyyət g&ouml;stərən şair &ouml;z yaradıcılığı ilə xalqın yaddaşında silinməz iz qoyub. Onun &ldquo;Vaqif&rdquo; pyesi Azərbaycan xalqını məhv etməyin m&uuml;mk&uuml;ns&uuml;z olduğunu bir daha xatırladır. İllər ke&ccedil;sə də, şairin s&ouml;z&uuml; və ideyaları hər zaman yaşayacaq və eşidiləcək&rdquo;, &ndash; deyə Xalq yazı&ccedil;ısı vurğulayıb.
Tədbirin bədii hissəsində incəsənət ustaları şairin şeir və poemalarından par&ccedil;alar səsləndirib, s&ouml;zlərinə bəstələnmiş mahnıları ifa ediblər. Həm&ccedil;inin Səməd Vurğunun həyat və yaradıcılığını əks etdirən videoxronika materialları n&uuml;mayiş olunub. /Azərtac/]]>
            </summary>
                                    <updated>2026-06-05T23:39:31+04:00</updated>
        </entry>
            <entry>
            <title><![CDATA[Federiko Qarsia Lorka - Bu çılpaq bədən at nalları dəyməyən...]]></title>
            <link rel="alternate" href="https://avan.teamburo.com/federiko-qarsia-lorka-bu-cilpaq-beden-at-nallari-deymeyen/n" />
            <id>https://avan.teamburo.com/a1f3e0c9-f9e3-4fcb-a919-6cf5910ee705</id>
            <author>
                <name><![CDATA[Avanqard]]></name>
            </author>
            <summary type="html">
                <![CDATA[Tamarit &ndash; İspaniyada tez-tez rast gəlinən mavritan toponimidir. Qranadanın ucqarında, Lorkanın ata m&uuml;lk&uuml;n&uuml;n qonşuluğunda yerləşən Tamarit bağı (Uerta del Tamarit) şairin dayısı Qarsia Rodrigesə məxsus idi.
&nbsp; &nbsp;&nbsp;Sevgi və tənhalıq m&ouml;vzusunda yazdığı &ldquo;Тamarit Divanı&rdquo; (&ldquo;Dıvan del Tamarıt&rdquo;) şeirlər toplusunu Lorka &ldquo;misraları əl-Həmranın divarlarına həkk olunmuş&rdquo; ərəb-əndəl&uuml;s şairlərinin xatirəsinə ithaf edib.&nbsp;
&nbsp; &nbsp;&nbsp;Orta əsrlərin islam ədəbiyyatında poetik antologiyanın ənənəvi adı olan Divan bu kitabda sırf şərti xarakter daşıyır, &ccedil;&uuml;nki Lorka qəzəl və qəsidə janrı &uuml;&ccedil;&uuml;n m&uuml;tləq sayılan klassik norma və qaydalara tam sərbəst yanaşır. &nbsp;
&nbsp; &nbsp;&nbsp;12 qəzəldən və 9 qəsidədən ibarət kitab 1934-c&uuml; ildə Qranada universitetinin nəşriyyatında, g&ouml;rkəmli ərəbş&uuml;nas alim Emilio Qomesin &ouml;n s&ouml;z&uuml;ylə &ccedil;ap olunmalıydı. Lakin iş xeyli yubandığından həmin nəşr alınmadı, Lorka kitabı yalnız 1935-ci ildə tamamlaya bildi və &ldquo;Tamarit Divanı&rdquo; ilk dəfə şairin faciəli &ouml;l&uuml;m&uuml;ndən d&ouml;rd il sonra, 1940-cı ildə Nyu-Yorkda &ldquo;Revista İspanika Moderna&rdquo; dərgisində işıq &uuml;z&uuml; g&ouml;rd&uuml;.&nbsp;
&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
I. SUDA YARALANMIŞ &Ccedil;OCUĞA QƏSİDƏ&nbsp;
&nbsp;
Kaş quyu dibinə enə biləydim,&nbsp;
kaş Qranadanın&nbsp;
h&uuml;nd&uuml;r divarına &ccedil;ıxa biləydim,&nbsp;
qaranlıq suların şiş uclarıyla
deşilmiş &uuml;rəyə baxa biləydim. &nbsp; &nbsp;
&nbsp;
İnləyirdi, zarıyırdı&nbsp;
canıyla əlləşən yaralı uşaq &ndash;
bir &ccedil;ələng də vardı başında onun
qandan, qırovdan. &nbsp;
Qaldırırdı qılıncını
k&uuml;ləkdə quyular, &ccedil;eşmələr, ovlar.&nbsp;
&nbsp;
Ah, bu qara sevda,&nbsp;
bu iti xəncər!
Yox, soruşma məndən bu necə oldu &ndash;
bu nə qara gecə,&nbsp;
nə ağ &ouml;l&uuml;md&uuml;?!
Dan yeri s&ouml;k&uuml;lən bu &ccedil;&ouml;l nə &ccedil;&ouml;ld&uuml; &ndash;
bu səhra nə səhra,
bu qum nə qumdu?!
&nbsp;
Boğazında qalan&nbsp;
yatmış şəhərlə
tək-tənha uzanıb zarıyır tifil;&nbsp;
yuxuda g&ouml;rd&uuml;y&uuml; fəvvarələrlə
acg&ouml;z yosunlardan qorunur tifil.&nbsp;
&nbsp;
Sanki bir-birinə sarılıb qalan
bir c&uuml;t yaşıl yağışdı&nbsp;
can verən uşaqla&nbsp;
can alan əcəl &ndash;
uşaq yerə uzanıb,
əcəl də əyilib onun &uuml;st&uuml;nə.&nbsp;
&nbsp;
Quyunun dibinə&nbsp;
enə bilsəydim,&nbsp;
hasarın başına &ccedil;ıxa bilsəydim,&nbsp;
yosunla doldurub &uuml;rəyimi mən
qaranlıq suların yaraladığı&nbsp;
tifilin qəlbinə baxa bilsəydim. &nbsp; &nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
II. AĞI HAQQINDA QƏSİDƏ&nbsp;
&nbsp;
Xeyri yoxdu&nbsp;
pəncərəni bağlamağın &ndash;
boz divarın arxasından&nbsp;
eşidilən yalnız ağı.
&nbsp;
Başqa he&ccedil; nə eşidilməz &ndash;
nə cənnətdə mələklərin g&uuml;l&uuml;şməsi,
nə həyətdə k&ouml;pəklərin h&uuml;r&uuml;şməsi;
tək bir ovcuma yerləşər&nbsp;
bəlkə, min-min kaman səsi.&nbsp;
&nbsp;
Amma ağı &ndash;&nbsp;
qosqoca bir mələkdir,
harda gəldi s&uuml;lənən
qartımış bir k&ouml;pəkdir;
ən birinci kamanıdır d&uuml;nyanın,
g&ouml;z yaşında boğulan bir k&uuml;ləkdir.
&nbsp;
Və ətrafda&nbsp;
he&ccedil; nə yoxdur &ndash;
başqa he&ccedil; nə, yalnız ağı.
&nbsp;
III. BUDAQLARA QƏSİDƏ
&nbsp;
Tamaritin g&ouml;z oxşayan bağları
və bir s&uuml;r&uuml; k&ouml;pəyi var, iti var &ndash;
g&uuml;d&uuml;rlər ki, bu yaşıl budaqları
pis havalar nə vaxt qırar, sındırar.
&nbsp;
Tamaritin alma budaqlarından&nbsp;
salxım-salxım g&ouml;z yaşları asılıb;
yer-g&ouml;y yanır b&uuml;lb&uuml;l&uuml;n ahlarından,
qırqovul da k&uuml;l&uuml; yığıb basdırır.&nbsp;
&nbsp;
Budaqlardı təkcə bizə oxşayan &ndash;
nə dərd cəkər, nə ağlayıb sa&ccedil; yolar;
elə rahat yatırlar ki, yağışda
bəs deyərsən hərəsi bir bağ&ccedil;adır. &nbsp;
&nbsp;
Bir c&uuml;t vadi suya batıb dizəcən&nbsp;
g&ouml;zləyirdi payız quraqlığını;&nbsp;
ağır-ağır s&uuml;r&uuml;n&uuml;rd&uuml; toranlıq,
s&uuml;r&uuml;y&uuml;rd&uuml; arxasınca budağı.&nbsp;
&nbsp;
Tamaritdə&nbsp;
uşaqlar var bir topa,&nbsp;
kəsdiriblər ağacların altını &ndash;
g&ouml;zləyirlər &uuml;midlə ki, yel qopar,&nbsp;
qırıb-&ccedil;atar s&uuml;t&uuml;l budaqlarımı.&nbsp;
&nbsp;
IV. &Ccedil;ILPAQ UZANMIŞ QADINA QƏSİDƏ
&nbsp;
Bu ağ, bu &ccedil;ılpaq bədən&nbsp;
at nalları dəyməyən, &nbsp;
bircə ot da bitməyən hamar torpaqdı, torpaq.&nbsp;
&nbsp;
Bu ağ, bu &ccedil;ılpaq bədən&nbsp;
g&uuml;m&uuml;şlə sərhədlənən,&nbsp;
zamanın qapandığı yer &uuml;z&uuml;ndən bir soraq. &nbsp;
&nbsp;
Ah, bu bədənə baxmaq&nbsp;
s&uuml;t&uuml;l g&ouml;vdədən yana &nbsp;&nbsp;
g&ouml;z yaşları axıdan leysanı anlamaqdır;&nbsp;
&nbsp;
Bir ulduz işığına
həsrət qalan dənizin
qırışıq &uuml;z&uuml;ndəki xiffətə ağlamaqdır.&nbsp;
&nbsp;
Yataq otaqlarında&nbsp;
nəğmə kimi qəfildən k&uuml;krəyən qanın səsi
və qılıncın şimşəktək parlayan sərt tiyəsi&nbsp;
par&ccedil;alayar bir anda s&uuml;kutun yaxasını;
&nbsp;
Sənsə bilməzsən onda,
anlamazsan he&ccedil; zaman &ndash;
qurbağa &uuml;rəyinin harda saxlandığını,&nbsp;
harda gizləndiyini bən&ouml;vşə yuxusunun.
&nbsp;
Ayaqların &ndash;
dartılıb gərilən k&ouml;klər kimi,&nbsp;
dodaqların sərhədsiz dan yerinə bənzəyir.
&nbsp;
Yatağında &ndash;&nbsp;
o islaq, o yaş g&uuml;llərin altda&nbsp;
&ccedil;ığırışan &ouml;l&uuml;lər n&ouml;vbəsini g&ouml;zləyir.&nbsp;
&nbsp;
V. A&Ccedil;IQ HAVADAKI YUXUYA QƏSİDƏ
&nbsp;
Jasmin &ccedil;i&ccedil;əyi. &nbsp;
Bir də &ouml;ld&uuml;r&uuml;lm&uuml;ş bir buğa.
Səhər. Uzun daş səki. Salon. Arfa. Xəritə.&nbsp;
Bir buğa zənn eləyir o jasmini qızcığaz,
buğanı da &ndash; toranda qan ağlayan b&ouml;y&uuml;rt&uuml;.&nbsp;
&nbsp;
G&ouml;y &uuml;z&uuml; bənzəsəydi balaca bir oğlana,
qapqara g&ouml;r&uuml;nərdi jasminlər həmin gecə
və buğa da tapardı &ccedil;oxdan arzuladığı&nbsp;
o mavi arenanı bir s&uuml;tun dibindəcə.
&nbsp;
Amma neyləyəsən ki, g&ouml;y &uuml;z&uuml; bir nəhəng fil,
o jasmin də eləcə qanı &ccedil;əkilmiş sudur.&nbsp;
Qızcığazsa gecənin yuxusunda elə bil
daş səkiyə atılmış bir &ccedil;i&ccedil;ək dəstəsidir.
&nbsp;
Jasmin &ccedil;i&ccedil;əyi. &nbsp;
Bir də &ouml;ld&uuml;r&uuml;lm&uuml;ş bir buğa.&nbsp;
Fil qarmağı və yatmış adamlar var arada.&nbsp;
Jasminin &uuml;rəyində fillər, bir də buludlar
və qızın skeleti &ouml;ld&uuml;r&uuml;lm&uuml;ş buğada.
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
VI. HE&Ccedil; VAXT OLMAYACAQ ƏL HAQQINDA QƏSİDƏ&nbsp;
&nbsp;
Kaş bir əlim olsun, yaralı bir əl &ndash;
başqa istəyim yox, umacağım yox.&nbsp;
Kaş bir əlim olsun, yaralı bir əl &ndash;
nə yataq gərəkdir mənə, nə yuxu.&nbsp;
&nbsp;
Qonaydı sinəmə g&ouml;yər&ccedil;in kimi,&nbsp;
ya da lap sapsarı zanbaq olaydı; &nbsp;
can verdiyim gecə g&ouml;zət&ccedil;im kimi
Ayı otağıma buraxmayaydı.&nbsp;
&nbsp;
Mənim istədiyim yalnız o əldir &ndash;
yanımı kəsdirib dursun hər zaman.
Mənim istədiyim yalnız o əldir &ndash;
tutsun &ouml;l&uuml;m&uuml;m&uuml;n bir qanadından.
&nbsp;
O əldən savayı
qalan hər nə varsa ke&ccedil;ib gedəndi.
O əldən savayı
qalan hər şey yalan, hər şey hədərdi. &nbsp;
&nbsp;
Hər şey solub gedir g&uuml;n&uuml;n birində &ndash;
adsız işıq olsun, ya parlaq ulduz.&nbsp;
Xəzan yarpaqları u&ccedil;ub gedəndə
ardınca ağlayan k&uuml;ləkdi yalnız.
&nbsp;
VII. QIZILG&Uuml;LƏ QƏSİDƏ
&nbsp;
Yerdən &uuml;z&uuml;l&uuml;ncə
qızılg&uuml;l vaz ke&ccedil;di s&uuml;bh şəfəqindən;
g&uuml;nəşdən, işıqdan he&ccedil; nə ummadı &ndash;
&ouml;zgə bir şey aradı. &nbsp;
&nbsp;
Nə b&uuml;rk&uuml; istədi,
nə də həsrətini &ccedil;əkdi k&ouml;lgənin;
nə yuxunu se&ccedil;di, nə də ger&ccedil;əyi &ndash;
&ouml;zgə bir şey aradı.&nbsp;
&nbsp;
Ay işığındaca
donmuşdu, qalmışdı eləcə səssiz.&nbsp;
Yox, g&uuml;l aramadı g&ouml;ydə qızılg&uuml;l &ndash;
&ouml;zgə bir şey aradı.&nbsp;
&nbsp;
VIII. ALTUN QIZA QƏSİDƏ
&nbsp;
G&ouml;y sular axşam&uuml;st&uuml;
qızararkən b&uuml;sb&uuml;t&uuml;n
&ccedil;ayda bir qız &ccedil;imirdi,&nbsp;
bədəni buz kimiydi.&nbsp;
&nbsp;
Budaqlar və yosunlar
ağ qıza dağ &ccedil;əkirdi;&nbsp;
B&uuml;lb&uuml;l də qorxusundan
gizlicə ah &ccedil;əkirdi.
&nbsp;
Yetişdi Aylı gecə, &nbsp; &nbsp;
g&uuml;m&uuml;şə d&ouml;nd&uuml; &uuml;rək;
yalın dağlar boyunca
əsdi qaranlıq k&uuml;lək.
&nbsp;
Qızsa suyun i&ccedil;ində
eləcə ağarırdı &ndash;
odundan, atəşindən&nbsp;
&ccedil;ayı alov sarırdı.&nbsp;
&nbsp;
İşıqlanan &uuml;f&uuml;qdən &nbsp;
ke&ccedil;di getdi inəklər.&nbsp;
Altun qız ağ kəfəndə,
başında buz &ccedil;ələnglər.&nbsp;
&nbsp;
Od i&ccedil;ində &ccedil;imən qız
g&ouml;z&uuml;ndən yaş t&ouml;k&uuml;rd&uuml;;
qanadları alışmış &nbsp;
b&uuml;lb&uuml;l də h&ouml;nk&uuml;r&uuml;rd&uuml;.&nbsp;
&nbsp;
Ağappaq vağ quşuna&nbsp;
d&ouml;nm&uuml;şd&uuml; altun bədən,&nbsp;
qızıl suyun &uuml;z&uuml;ndə&nbsp;
qızarırdı get-gedə.
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
IX. QƏRİBƏ QUMRULAR HAQQINDA QƏSİDƏ
&nbsp;
Bir c&uuml;t kədərli qumruydu &ndash;
dəfnə budağında oturmuşdular.
Biri G&uuml;nəş, biri Aydı &ndash;
mənə qəmli-qəmli yas tutmuşdular.
&nbsp;
Aydan soruşdum: &ldquo;Ay bacı,
de g&ouml;r&uuml;m, məzarım mənim hardadı?&rdquo;
&ldquo;K&ouml;ks&uuml;mdədir&rdquo;, &ndash; s&ouml;ylədi Ay, &nbsp;&nbsp;
G&uuml;nəş də tez a&ccedil;dı qanadlarını.&nbsp;
&nbsp;
Qurşağacan batıb yerə&nbsp;
beləcə gedərkən g&ouml;rd&uuml;m uzaqda &ndash;
İki qar qartalı u&ccedil;du g&ouml;ylərə,
bir də bir &ccedil;ılpaq qız gəzir qıraqda.&nbsp;
&nbsp;
Qartalların biri o birisiydi,
&ccedil;ılpaq qızsa he&ccedil; biri.&nbsp;
&nbsp;
&Uuml;z tutdum qoşa qartala:
&ldquo;Bacılar, məzarım mənim hardadı?&rdquo;
&ldquo;K&ouml;ks&uuml;mdədir&rdquo;, &ndash; biri dedi; &nbsp;&nbsp;
o biri tez yığdı qanadlarını.&nbsp;
&nbsp;
Və mən qartal k&ouml;lgəsində
iki qumru g&ouml;rd&uuml;m &ndash; oturmuşdular.&nbsp;
Və mən dəfnə budağında&nbsp;
iki qumru g&ouml;rd&uuml;m &ndash; yas tutmuşdular.
&nbsp;
Biri G&uuml;nəş, biri Aydı &ndash;
biri o biriydi, he&ccedil; biri yoxdu.&nbsp;
Yox idilər ayrı-ayrı &ndash;
hər ikisi birdi, he&ccedil; biri yoxdu.&nbsp;
&nbsp;
Fərqi yox,&nbsp;
ger&ccedil;əkdi, yoxsa yuxuydu, &nbsp;
&ouml;l&uuml;yd&uuml;, diriydi &ndash; he&ccedil; biri yoxdu.
&nbsp;
&nbsp;
&nbsp;
&Ccedil;evirəni Mahir N. Qarayev&nbsp;(ispancadan sətri tərc&uuml;mə əsasında)&nbsp;]]>
            </summary>
                                    <updated>2026-06-05T23:36:44+04:00</updated>
        </entry>
            <entry>
            <title><![CDATA[Ədəbiyyat İnstitutunda “Humanitar elmlərdə süni intellektin tətbiqi” adlı tədbir keçirilib]]></title>
            <link rel="alternate" href="https://avan.teamburo.com/edebiyyat-institutunda-humanitar-elmlerde-suni-intellektin-tetbiqi-adli-tedbir-kecirilib/n" />
            <id>https://avan.teamburo.com/a1d4763f-bc60-496b-9dca-f3364d25630c</id>
            <author>
                <name><![CDATA[Avanqard]]></name>
            </author>
            <summary type="html">
                <![CDATA[Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası Nizami Gəncəvi adına Ədəbiyyat İnstitutunda &ldquo;Humanitar elmlərdə s&uuml;ni intellektin tətbiqi&rdquo; proqramının &ldquo;Nəzəri baza&rdquo; adlı 1-ci moduluna həsr olunmuş tədbir ke&ccedil;irilib.
Tədbirdə Ədəbiyyat İnstitutunun direktor m&uuml;avini filologiya elmləri doktoru, dosent Mehman Həsənli, AMEA RH Rəqəmsal Akademiya, S&uuml;ni intellekt və Elektron xidmətlər ş&ouml;bəsinin m&uuml;diri, riyaziyyat &uuml;zrə fəlsəfə doktoru, dosent Fariz İmranov, İnstitutun gənc alimləri və digərləri iştirak ediblər.
Tədbiri giriş s&ouml;z&uuml; ilə a&ccedil;an institutun direktor m&uuml;avini Mehman Həsənli Ədəbiyyat İnstitutunda rəqəmsallaşma və s&uuml;ni intellekt sahəsində g&ouml;r&uuml;lən işlərdən danışıb. Bildirib ki, m&uuml;asirliyin tələbi olan rəqəmsallaşma da humanitar elmlərdə tətbiq edilməlidir. S&uuml;ni intellek bizimlə addımlayaraq dostumuza &ccedil;evrilməlidir &ndash; deyə ondan d&uuml;zg&uuml;n istifadənin faydalarını vurğulayıb.
Sonra AMEA Rəqəmsal Akademiya, S&uuml;ni intellekt və Elektron xidmətlər ş&ouml;bəsinin əməkdaşı Ayg&uuml;n Əliyeva m&ouml;vzu ilə bağlı təlim ke&ccedil;ib, iştirak&ccedil;ıların suallarını cavablandırıb. //
&nbsp;]]>
            </summary>
                                    <updated>2026-05-21T08:48:10+04:00</updated>
        </entry>
            <entry>
            <title><![CDATA[Mehman Həsənli Daşkənddə Beynəlxalq elmi konfransda məruzə edib]]></title>
            <link rel="alternate" href="https://avan.teamburo.com/mehman-hesenli-daskendde-beynelxalq-elmi-konfransda-meruze-edib/n" />
            <id>https://avan.teamburo.com/a1d4741f-f8c8-4632-b8df-2d49cfb4c499</id>
            <author>
                <name><![CDATA[Avanqard]]></name>
            </author>
            <summary type="html">
                <![CDATA[Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası Nizami Gəncəvi adına Ədəbiyyat İnstitutunun direktor m&uuml;avini, filologiya elmləri doktoru Mehman Həsənli Mirzə Uluqbəy adına &Ouml;zbəkistan Milli Universitetində ke&ccedil;irilən Beynəlxalq elmi konfransın plenar iclasında məruzə ilə &ccedil;ıxış edib.
Konfrans &ouml;zbək cədid&ccedil;ilik hərəkatının g&ouml;rkəmli n&uuml;mayəndələrindən olan Əbd&uuml;rrauf Fitrətin anadan olmasının 140 illiyinə həsr olunub. &ldquo;Professor Əbd&uuml;rrauf Fitrətin ədəbi-elmi və ictimai-siyasi fəaliyyəti d&uuml;nya cədidş&uuml;naslığı kontekstində&rdquo; m&ouml;vzusunda təşkil edilən konfransın plenar və b&ouml;lmə iclaslarında 50-dən &ccedil;ox elmi məruzə dinlənilib.
Qeyd edək ki, Mehman Həsənli uzun illərdir XX əsrin əvvəlləri &ouml;zbək cədid&ccedil;iliyi və Əbd&uuml;rrauf Fitrətin yaradıcılığı ilə bağlı elmi araşdırmalar aparır. Alimin bu istiqamətdə &ccedil;oxsaylı elmi məqalələri m&uuml;xtəlif akademik nəşrlərdə dərc olunub, beynəlxalq konfranslarda məruzələr edib.
&Ouml;tən il m&uuml;əllifin &ldquo;Əbd&uuml;rrauf Fitrət və &ouml;zbək cədid&ccedil;iliyi&rdquo; adlı elmi monoqrafiyası nəşr olunub. Beynəlxalq konfrans &ccedil;ər&ccedil;ivəsində s&ouml;z&uuml;gedən monoqrafiya təqdim edilib.
&nbsp;]]>
            </summary>
                                    <updated>2026-05-21T08:42:13+04:00</updated>
        </entry>
            <entry>
            <title><![CDATA[AzTV-də Gülüstan müqaviləsi haqqında film hazırlanıb]]></title>
            <link rel="alternate" href="https://avan.teamburo.com/aztv-de-yeni-gulustan-muqavilesi-haqqinda-film-hazirlanib/n" />
            <id>https://avan.teamburo.com/a1c6606f-928b-4c41-9530-1e140284b1cf</id>
            <author>
                <name><![CDATA[Avanqard]]></name>
            </author>
            <summary type="html">
                <![CDATA["Azərbaycan Televiziya və Radio Verilişləri" Qapalı Səhmdar Cəmiyyətində yeni sənədli film hazırlanaraq tamaşa&ccedil;ılara təqdim olunub. &ldquo;Anın tarixi&rdquo; layihəsi &ccedil;ər&ccedil;ivəsində hazırlanan film-hekayə &ldquo;" G&uuml;l&uuml;stan m&uuml;qaviləsi&rdquo; adlanır.
Filmdə 1813-c&uuml; ilin 12 oktyabr tarixində Rusiya imperiyası ilə Qacar d&ouml;vləti arasında imzalanan G&uuml;l&uuml;stan m&uuml;qaviləsindən bəhs edilir. 1804-c&uuml; ildən 1813-c&uuml; ilə qədər davam edən Birinci Rusiya-İran m&uuml;haribəsi zamanı baş verən hadisələr də bədii və sənədli təsvirlərlə filmdə əks etdirilib.
Filmin ssenari m&uuml;əllifi və prod&uuml;seri Səxavət Sahil, quruluş&ccedil;u rejissoru Ramina Qarayevadır.
&nbsp;
]]>
            </summary>
                                    <updated>2026-05-14T08:45:35+04:00</updated>
        </entry>
            <entry>
            <title><![CDATA[Çinarə Ömray - Altı bacı-qardaşına ata olan Xanış dədə]]></title>
            <link rel="alternate" href="https://avan.teamburo.com/cinari-omray-alti-baci-qardasina-ata-olan-xanis-dede/n" />
            <id>https://avan.teamburo.com/a1c57ea6-43e7-49f0-810b-b63fc6f0142b</id>
            <author>
                <name><![CDATA[Avanqard]]></name>
            </author>
            <summary type="html">
                <![CDATA[Bəzən insanı yaş b&ouml;y&uuml;tm&uuml;r&hellip;Bəzən bir gecə b&ouml;y&uuml;d&uuml;r.Bir xəbər, bir yoxluq, bir ağrı b&ouml;y&uuml;d&uuml;r insanı.Elə Xanış kişini də bir gecənin i&ccedil;ində uşaqlıqdan alıb həyatın ən ağır yerinə qoymuşdu tale&hellip;
Qubadlı torpağında d&uuml;nyaya gəlmişdi Xanış. Sadə kənd uşağı idi. O da hər uşaq kimi oynamaq, g&uuml;lmək, qayğısız b&ouml;y&uuml;mək istəyirdi. Amma həyat onun &uuml;&ccedil;&uuml;n başqa tale yazmışdı. Onlar 7 bacı-qardaş idilər. Evlərinin dirəyi olan ataları m&uuml;haribəyə getdi&hellip; və bir daha geri qayıtmadı. Nə məzarı bilinən oldu, nə yolu g&ouml;r&uuml;nən&hellip; &ldquo;İtkin&rdquo; dedilər. Amma bir ailə &uuml;&ccedil;&uuml;n &ldquo;itkin&rdquo; s&ouml;z&uuml; &uuml;midlə &ouml;l&uuml;m arasında qalan ən ağır s&ouml;zd&uuml;r.Ana isə bu dərdin ağırlığını daşıya bilmədi.&ldquo;Bu 7 uşağı mən necə b&ouml;y&uuml;dəcəyəm?&rdquo; deyə-deyə &uuml;rəyi dayandı.Bir evin &ccedil;ırağı s&ouml;nd&uuml; o g&uuml;n.O gecə yalnız bir ana &ouml;lmədi&hellip;O gecə bir uşağın uşaqlığı da &ouml;ld&uuml;.Səhər a&ccedil;ılanda artıq o evdə 7 uşaq yox idi.Bir Xanış vardı&hellip; bir də onun himayəsinə qalan 6 k&ouml;rpə&hellip;Həmin g&uuml;ndən sonra Xanış daha qardaş olmadı, oğul olmadı, uşaq olmadı&hellip;O g&uuml;ndən &ldquo;dədə&rdquo; oldu.
M&uuml;haribənin ağır illəri idi. Yoxsulluq vardı. &Ccedil;ətinlik vardı. Kənd həyatı vardı. &Ccedil;&ouml;rək tapmağın belə m&uuml;barizə olduğu zamanlar idi. Amma balaca Xanış he&ccedil; vaxt &ldquo;bacarmaram&rdquo; demədi. &Ccedil;&uuml;nki onun arxasında gizlənəcək kimsəsi yox idi. Arxasında dayanan yox idi&hellip; əksinə, altı balaca uşaq onun arxasında dayanmışdı.
Qoca nənələri vardı yanında. Xanış səhər tezdən bacı-qardaşlarını nənəsinin başına yığar, &ouml;z&uuml; isə kəndin b&uuml;t&uuml;n ağır işlərinə qa&ccedil;ardı. Kolxoz işləri, odun daşımaq, heyvanlara baxmaq... Hansı iş olurdusa g&ouml;rərdi. Yetər ki, axşam evə əliboş d&ouml;nməsin. Yetər ki, o balaca uşaqlar ac yatmasın.Bəzən &ouml;z&uuml; ac qalardı, amma bacı-qardaşlarına hiss etdirməzdi.Bəzən yorğunluqdan ayaq &uuml;stə g&uuml;clə dayanardı, amma yenə g&uuml;l&uuml;msəyərdi.&Ccedil;&uuml;nki o yaşında anlamışdı - anlamışdı ki o ağlasa, o ev dağılacaq&hellip;Kənd camaatı heyrətlə baxardı ona.&Ccedil;&uuml;nki bir uşağın &ccedil;iyinlərinə bu qədər y&uuml;k d&uuml;şərdi, amma o uşaq sınmazdı.Balaca bədəni vardı, amma i&ccedil;ində b&ouml;y&uuml;k bir dağ iradəsi yaşayırdı.Onun bu cəsarəti, bu məsuliyyəti təkcə kəndin yox, d&ouml;vr&uuml;n b&ouml;y&uuml;k d&ouml;vlətinin də diqqətini &ccedil;əkmişdi. Hətta Sovet Sosialist Respublikaları İttifaqı belə onu əsgərlikdən azad etmişdi. &Ccedil;&uuml;nki Xanış artıq bir evin atası sayılırdı. Himayəsində 6 uşaq vardı.Amma Xanış bununla dayanmadı.O sadəcə bacı-qardaşlarını b&ouml;y&uuml;tmədi&hellip;Onlara ata oldu, ana oldu, yol oldu, dayaq oldu.Qardaşlarını oxutdu. Ali təhsil almalarına səbəb oldu. Bacılarını gəlin k&ouml;&ccedil;&uuml;rd&uuml;, yuva sahibi etdi. Hər birinin həyatında &ouml;z əli, &ouml;z zəhməti, &ouml;z alın təri vardı. Onların uğurunda Xanışın yuxusuz gecələri yatırdı.Ən qəribəsi isə budur ki, o he&ccedil; vaxt etdiklərini qəhrəmanlıq saymadı.&Ccedil;&uuml;nki o bunları borc bilirdi.Ailə borcu. Vicdan borcu. İnsanlıq borcu&hellip;

&nbsp; İllər ke&ccedil;di&hellip;&nbsp; O balaca, &ccedil;iyinlərinə d&uuml;nyadan ağır y&uuml;k qoyulan uşaq qocaldı. Əlləri qabar bağladı,&nbsp; &nbsp;sa&ccedil;ları ağardı, baxışları dərinləşdi&hellip; Amma kənddə he&ccedil; kim ona sadəcə &ldquo;Xanış&rdquo; demədi.&nbsp; &nbsp; &nbsp;Hamı onu &ldquo;Xanış dədə&rdquo; &ccedil;ağırdı.&nbsp; &nbsp;&Ccedil;&uuml;nki o, yaşa g&ouml;rə yox&hellip; &ccedil;əkdiyi y&uuml;kə g&ouml;rə b&ouml;y&uuml;m&uuml;şd&uuml;.&nbsp; &nbsp;O, atasız qalan bir evin atası oldu.&nbsp; &nbsp;Anasız qalan bir ocağın anası oldu.&nbsp; &nbsp;Altı uşağın taleyini &ccedil;iyinlərinə aldı və bir dəfə də &ldquo;yoruldum&rdquo; demədi.
&nbsp; &nbsp;Bu g&uuml;n geriyə baxanda insan anlayır ki, bəzi adamlar sadəcə insan olmur&hellip;&nbsp; &nbsp;Onlar bir &ouml;mr&uuml;n dayağı, bir nəslin q&uuml;ruru, bir kəndin vicdanı olurlar.&nbsp; &nbsp;Xanış dədə də elə kişilərdən idi.&nbsp; &nbsp;O, var-d&ouml;vlət qoyub getmədi.&nbsp; &nbsp;Adına saraylar tikilmədi.&nbsp; &nbsp;Şəkilləri qəzetlərin manşetinə &ccedil;ıxmadı.&nbsp; &nbsp;Amma o, bundan daha b&ouml;y&uuml;y&uuml;n&uuml; bacardı&hellip;İnsan yetişdirdi. Ocaq s&ouml;nd&uuml;rmədi. Bir ailəni dağılmağa qoymadı.
Ən b&ouml;y&uuml;k qəhrəmanlıqlar bəzən səngərdə yox, səssiz evlərdə yaşanır&hellip;Bir uşağın &ouml;z uşaqlığını qurban verib bacı-qardaşlarına ata olduğu evlərdə&hellip;Və bəlkə də bu d&uuml;nyada ən ağır y&uuml;k silah daşamaq deyilmiş&hellip;Ən ağır y&uuml;k , balaca &ccedil;iyinlərlə altı yetimin taleyini daşımaq imiş. Xanış dədə bunu bacardı.Ona g&ouml;rə də bu g&uuml;n onu xatırlayan hər kəsin səsində h&ouml;rmət var&hellip; Dualarında rəhmət var&hellip;&Uuml;rəyində isə bir fikir: &ldquo;Hər ailənin bir dayağı olar&hellip;Bizim dayağımız Xanış dədə idi&hellip;&rdquo;]]>
            </summary>
                                    <updated>2026-05-13T22:14:14+04:00</updated>
        </entry>
            <entry>
            <title><![CDATA[Mətləb Muxtarovun “Yaddaş sarayları” sənədli filmi xüsusi mükafat qazanıb]]></title>
            <link rel="alternate" href="https://avan.teamburo.com/metleb-muxtarovun-yaddas-saraylari-senedli-filmi-xususi-mukafat-qazanib/n" />
            <id>https://avan.teamburo.com/a1c0806c-b884-4133-bb6a-882b5e859340</id>
            <author>
                <name><![CDATA[Avanqard]]></name>
            </author>
            <summary type="html">
                <![CDATA[Rejissor Mətləb Muxtarovun &ldquo;Yaddaş sarayları&rdquo; qısametrajlı sənədli filmi Los-Ancelesdə ke&ccedil;irilən 21-ci Cənub-Şərqi Avropa Film Festivalında (SEEfest) "Qısametrajlı sənədli film" kateqoriyasında "X&uuml;susi Vurğu" (Honorable mention) m&uuml;kafatına layiq g&ouml;r&uuml;l&uuml;b.
Bu barədə Azərbaycan Respublikasının Kino Agentliyindən (ARKA) məlumat verilib.
Bildirilib ki, SEEfest - m&uuml;xtəlif baxış bucaqlarını amerikalı tamaşa&ccedil;ılara &ccedil;atdırmaq missiyası ilə Los-Ancelesdə hər il ke&ccedil;irilən, Cənub-Şərqi Avropa kinosunu beynəlxalq auditoriyaya təqdim edən n&uuml;fuzlu platformalardan biridir. Festival hər il minlərlə m&uuml;raciət arasından se&ccedil;im edir. Bu il sənədli yarışma proqramına cəmi 6 film se&ccedil;ilib. Onların arasında &ldquo;Yaddaş sarayları&rdquo;nın da olması sənədli kinomuzun uğurudur.
Ekran əsərinin d&uuml;nya premyerası daha əvvəl &Ccedil;exiyada ke&ccedil;irilən n&uuml;fuzlu Jihlava Beynəlxalq Sənədli Film Festivalı (Jihlava IDFF) &ccedil;ər&ccedil;ivəsində baş tutmuşdu.
Rejissoru Mətləb Muxtarov, prod&uuml;seri Emil Nəcəfov olan film &ldquo;Rental Azərbaycan&rdquo; şirkəti tərəfindən istehsal edilib. Filmin postprodakşn mərhələsi Mədəniyyət Nazirliyinin tabeliyində fəaliyyət g&ouml;stərən ARKA-nın dəstəyi ilə həyata ke&ccedil;irilib.
&ldquo;Yaddaş sarayları&rdquo; rejissorun ilk xatirəsinin izinə d&uuml;şməsi haqqındadır. Uşaqlığının izlərini axtararaq doğulub b&ouml;y&uuml;d&uuml;y&uuml; şəhərin k&uuml;&ccedil;ələrini gəzən rejissor bir yaşında olarkən vəfat etmiş atası və nənəsi ilə bağlı xatırladığı hadisənin həqiqətən baş verib-vermədiyini sorğulamağa başlayır.
&ldquo;Yaddaş sarayları&rdquo;nın əvvəlcə &ldquo;Jihlava&rdquo; kimi n&uuml;fuzlu festivalda premyera etməsi, ardınca isə SEEfest-də x&uuml;susi m&uuml;kafata layiq g&ouml;r&uuml;lməsi Azərbaycan sənədli kinosunun beynəlxalq arenadakı uğurlarının n&uuml;munəsidir. /Azərtac/]]>
            </summary>
                                    <updated>2026-05-11T10:40:04+04:00</updated>
        </entry>
            <entry>
            <title><![CDATA[Kinematoqrafçılar İttifaqının sədrliyinə iki namzəd var - Şəfiqə Məmmədova və Əli İsa Cabbarov]]></title>
            <link rel="alternate" href="https://avan.teamburo.com/kinematoqrafcilar-ittifaqinin-sedrliyine-iki-namzed-var-sefiqe-memmedova-ve-eli-isa-cabbarov/n" />
            <id>https://avan.teamburo.com/a1c07cf9-7c6d-4537-861c-48417e00445e</id>
            <author>
                <name><![CDATA[Avanqard]]></name>
            </author>
            <summary type="html">
                <![CDATA[Azərbaycan Kinematoqraf&ccedil;ılar İttifaqının sədri postuna namizədlər məlum olub.
Sədr postuna iki namizəd var - Xalq artisti Şəfiqə Məmmədova və rejissor Əli İsa Cabbarov.
Kinematoqraf&ccedil;ılar İttifaqından məsələ ilə bağlı&nbsp;APA-nın sorğusuna cavab olaraq bildirilib ki, sədrliyə namizədlərin adları qurultaya yaxın vaxtda mətbuata a&ccedil;ıqlanacaq.
Qeyd edək ki, Azərbaycan Kinematoqraf&ccedil;ılar İttifaqının qurultayı mayın 26-da ke&ccedil;iriləcək.
Xatırladaq ki, Azərbaycan Kinematoqraf&ccedil;ılar İttifaqının sədri Rasim Balayev martın 29-da&nbsp;vəfat edib.&nbsp;Hazırda ittifaq sədrinin səlahiyyətlərini Şəfiqə Məmmədova icra edir, Əli İsa Cabbarov isə qurumun katibidir.]]>
            </summary>
                                    <updated>2026-05-11T10:30:25+04:00</updated>
        </entry>
            <entry>
            <title><![CDATA[Füzuliyə qəzəllər - Mahir N.Qarayev]]></title>
            <link rel="alternate" href="https://avan.teamburo.com/fuzuliye-qezeller-mahir-nqarayev/n" />
            <id>https://avan.teamburo.com/a1bf8212-3f11-4788-ad6b-59553cd3db59</id>
            <author>
                <name><![CDATA[Avanqard]]></name>
            </author>
            <summary type="html">
                <![CDATA["Qəm m&uuml;lk&uuml;n&uuml;n hərifləri" silsiləsindən&nbsp;
Birinci qəzəl
&nbsp;
Heyrət, ey b&uuml;t,
surətin g&ouml;rd&uuml;kdə lal eylər məni...
&nbsp;
Neyləyim ki?!
Ney bilib avazını mən sən b&uuml;t&uuml;n,
Heyrət, ey b&uuml;t!
Heyrətimdən heysiz oldum mən b&uuml;t&uuml;n!
&nbsp;
B&uuml;sb&uuml;t&uuml;n heydən d&uuml;şən bir naləyəm neydən d&uuml;şən,
Naləsiz bir ney kimi həm b&uuml;sb&uuml;t&uuml;n heydən d&uuml;şən,
Nalətək neydən qopub, yerdən &ccedil;ıxan, g&ouml;ydən d&uuml;şən,
Nalə tərkin qılmayan neydən yapılmış surətin!
&nbsp;
Heyrət, ey b&uuml;t!
Heyrət, ey b&uuml;t! Heyrət, ey b&uuml;t! Ey b&uuml;t&uuml;m!
&nbsp;
Surəti-halım ki,
ey zalım, mənim neydən betər -
Bəs yetər&nbsp;
mat qalmağım bir key kimi, keydən betər!
&nbsp;
Mum kimi şamdan qırılmaq yox, hekayət s&ouml;yləyim,
Nalə tək neydən sorulmaq yox, şikayət s&ouml;yləyim,
Mən gəda sən şaha yar olmaq yox, amma neyləyim,
Neyləyim ki, ney kimi bənd-bənd kəsilmiş mən yetim?!
&nbsp;
Heyrət, ey b&uuml;t!
Heyrət, ey b&uuml;t! Heyrət, ey b&uuml;t! Ey b&uuml;t&uuml;m!
&nbsp;
Surətin g&ouml;rd&uuml;m -
məni lal etmədi, məst etdi, məst,
g&ouml;z qa&ccedil;ırmaq surətindən bir xəyaldır, xam xəyal.
&nbsp;
B&uuml;sb&uuml;t&uuml;n
surətpərəstəm şimdi mən, surətpərəst -
&uuml;z &ccedil;evirmək surətindən bir riyadır, bir riya!
&nbsp;
Ney də sənsən -
naləsindən yer qopan, g&ouml;y titrəyən!
Şam da sənsən -
mum kimi gah titrəyən, gah k&uuml;krəyən!
&nbsp;
B&uuml;sb&uuml;t&uuml;n s&uuml;st d&uuml;şm&uuml;şəm bir nalətək neysiz bu c&uuml;r,
Naləsiz bir ney kimi s&uuml;st d&uuml;şm&uuml;şəm heysiz bu c&uuml;r,
Mədəd et ki, dərd əlindən, saqi, mən meysiz bu c&uuml;r
Dərbədər bir dərdməndəm, yoxdu tabım-taqətim!
&nbsp;
Heyrət, ey b&uuml;t!
Heyrət, ey b&uuml;t! Heyrət, ey b&uuml;t! Ey b&uuml;t&uuml;m!
&nbsp;
&nbsp;
İkinci qəzəl
&nbsp;
Ey mələksima ki,
səndən &ouml;zgə heyrandır sənə...
&nbsp;
Mən sənin surətpərəstin -
surəti-halım budur!
Ey mənim &ccedil;arəm, təsəllim!
Ey pənahım! Ey b&uuml;t&uuml;m!
&nbsp;
Pir də sənsən,
nur da sən, surə də sənsən, sur da sən;
sirr də sənsən,
zor da sən, Hira da sənsən, Tur da sən!
Ta səninlə &uuml;zbə&uuml;z, surətbəsurət, tənbətən,
Neyləyim ki, mən yetim, mən gorbagor, mən t&uuml;nbət&uuml;n,
T&ouml;vratımdan, İncilimdən, Quranımdan ke&ccedil;mişəm -
Heyrətimdən anbaan, saətbəsaət, g&uuml;nbəg&uuml;n?!
&nbsp;
&Uuml;n yetilməz
dağ da sənsən, əl &ccedil;atılmaz dağ da sən,
Ən ke&ccedil;ilməz
dağ da sənsən, ən &ccedil;apılmaz dağ da sən!
&nbsp;
Yaylağı dərd dağı da sən,
dırnağı sərt tişə də -
dırnağından tişətək min dağ qopan bir dağ&ccedil;apan;
&nbsp;
bağ&ccedil;ası g&uuml;l bağı da sən,
tax&ccedil;ası lal guşə də -
guşəsindən g&uuml;l qoxan sən bir f&uuml;sunkar bağ&ccedil;a-bağ!
&nbsp;
Zirvə yetməz zirvəsindən ay batıb, ulduz &ccedil;ıxan,
aydan-ulduzdan qənirsiz cilvəsindən g&uuml;n doğan
bir s&uuml;tunsuz zirvəsən sən -
zirvəsiz bir Bis&uuml;tun;
Zirvəsiz sən bir s&uuml;tunsan -
bis&uuml;tundan bir s&uuml;tun!
&nbsp;
Yer deyilsən,
&ccedil;ox iraqsan - ən iraq yer kimisən;
G&ouml;y deyilsən,
&ccedil;ox uzaqsan - ən uzaq g&ouml;y kimisən!
&nbsp;
Yer sənin bir surətindir,
G&ouml;y sənin bir surətin -
yerlə g&ouml;y surətbəsurət surətindir b&uuml;sb&uuml;t&uuml;n!
&nbsp;
Heyrət, ey b&uuml;t!
Heyrət, ey b&uuml;t! Heyrət, ey b&uuml;t! Ey b&uuml;t&uuml;m!
&nbsp;
Sən o şeysən -
ən iraq yer, ən uzaq g&ouml;y səndədir,
Və o şeysən -
varsan hər şeydə ki, hər şey sən dadır!
&nbsp;
Dad da sənsən,
duz da sənsən, tam da sənsən, t&uuml;m də sən,
Can da sənsən,
s&ouml;z də sənsən - c&uuml;mlə sənsən, c&uuml;mlə sən!
&nbsp;
Canda s&ouml;zsən,
s&ouml;zdə cansan, qeyrilər bir nəsnədir,
Səndən &ouml;zgə,
ey mələksima ki, hər şey &ouml;zgədir!
&nbsp;
Bəs nədir,
sorsan bu sevda və bu qovğa r&uuml;sxətim?!
Bir s&ouml;z&uuml;m yox...
qismətimdir, qismətimdir, qismətim!
&nbsp;
&nbsp;
&Uuml;&ccedil;&uuml;nc&uuml; qəzəl
&nbsp;
Can s&ouml;zd&uuml;r, əgər bilirsə insan,
S&ouml;zd&uuml;r ki, deyərlər &ouml;zgədir can...&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
&nbsp;
Heyrət, ey b&uuml;t!
Heyrətimdən cismimdə can k&uuml;tləşir!
Korşalır hissim,
ş&uuml;urum - canımda qan k&uuml;tləşir!
&nbsp;
Qopduqca
candan s&ouml;z&uuml;m, s&ouml;zdən dəxi can qopmada,
S&ouml;z cana hopduqca -
billah, canıma qan hopmada;
&nbsp;
&ccedil;ıxdıqca canımdan ağrı
ağrıdan canım &ccedil;ıxır -
həm ağrım cansızlaşır,
həm ağrısız can s&uuml;stləşir!
&nbsp;
Sızdıqca candan s&ouml;z&uuml;m
billah, s&ouml;z&uuml;mdən can sızır,
Bu nə sirdi -
s&ouml;z canı cızdıqca candan qan sızır?!
Qan sızır qanlı yaramdan ki
yaram qan ağlayır -
həm yaram qansızlaşır,
həm ağlayan qan sərtləşir!
&nbsp;
S&ouml;z qanmaz,
hərf anlamaz qafil hərifdən əlhəzər -
Hərzənin
hər lərzəsi hər ləhzə candan can &uuml;zər!
&nbsp;
Vay o dəmkeşdən ki
bilməz &ouml;z dəmindən qeyri qəm,
qələmindən - s&ouml;z pərişan,
qəmindən - can pərtləşir!
&nbsp;
O kəsdi şair ki
hər s&ouml;zdən yana candan ke&ccedil;ər,
Ke&ccedil;məyən candan
hərif ki - yan ke&ccedil;ər, yandan ke&ccedil;ər;
&nbsp;
Bir s&ouml;zə
min canı qıymaqdır m&uuml;kəmməllik, dəxi
bircə canı
kəm qıyan xam mincə n&ouml;qsandan ke&ccedil;ər!
&nbsp;
S&ouml;zə can həkk etməyən
şəkk etməsin can hardadır -
Hər nə miqdar olsa s&ouml;z,
can da həmin miqdardadır.
&nbsp;
Can &ccedil;əkib s&ouml;z s&ouml;yləyən
s&ouml;zdən s&ouml;z&uuml;n canın &ccedil;əkir -
həm candan can əskilir,
həm s&ouml;z&uuml;ndən can &uuml;rpəşir!
&nbsp;
S&ouml;z yox ki
əskik s&ouml;z&uuml;n, ey m&uuml;ddəi, can &uuml;stədir -
S&ouml;z &uuml;stə
can qoymayan kəs, şimdi qovğan bəs nədir?!
&nbsp;
Şu hərif can &ccedil;əkmədə,
ey m&uuml;rdəşir, gəl &ccedil;ıx g&ouml;rək -
G&ouml;r zəlilin
qol-qı&ccedil;ı haqdan donub, ya tərpəşir?!
&nbsp;
Sən o dərdkeşsən -
bilirsən dərd nədir, həmdərd nədir,
Min dərdi bir canda
həmdərd eyləyən həm gərd nədir!
&nbsp;
&Ouml;ylə bir gərdsən -
tozundan sovrulur min dərd-bəla,
&Ouml;ylə bir dərdsən -
s&ouml;z&uuml;ndən sovrulur min gərd-bəla!
&nbsp;
Gərd-bəlasan -
hər tozu bir Kərbəladan sovrulan!
Kərbəlasan -
torpağı min dərd-bəladan yoğrulan!
&nbsp;
Bir bəlakeşsən - h&uuml;zurundan deyil əskik bəla,
harda bir qəm itsə, sən zamin - sənin yanındadır;
dərd sənə gər m&uuml;btəladır, sən betər bir m&uuml;btəla -
can kimi cismindədir dərd, s&ouml;z kimi canındadır!
&nbsp;
Gah bəla
quldur sənə, qulsan bəlaya gahi sən -
M&uuml;xtəsər,
qəm m&uuml;lk&uuml;n&uuml;n həm k&ouml;ləsi, həm şahısan!
&nbsp;
Şahısan,
sultanısan s&ouml;z m&uuml;lk&uuml;n&uuml;n sən, ey fəda!
M&uuml;btədasan s&ouml;z kimi -
ilk s&ouml;z kimi ilk m&uuml;btəda!
&nbsp;
Dərd əlindən
birləşib canında dərdlər c&uuml;tbəc&uuml;t,
Dərdinin,
ey dərdmənd, d&ouml;rd dərdi birdən dərdləşir!
&nbsp;
Ey qəribim!
Qəm hərifim!
Ey zəifim!
Ey zəman!
Ey olan bir bikəs&uuml; bi&ccedil;arəv&uuml; bixaniman!
&nbsp;
Səndən &ouml;zgə,
həq bilir, həm s&ouml;z, həm də can &ouml;zgədir -
Hər s&ouml;z&uuml;n
bir candadır, &ccedil;&uuml;n hər canın bir s&ouml;zdədir!
&nbsp;
Ey pənahım!
Qibləgahım!
Ey həbibim!&nbsp;
Ey b&uuml;t&uuml;m!
Ey F&uuml;zulim, ey ulu, ali M&uuml;həmməd &uuml;mmətim!
&nbsp;
He&ccedil; demə
kafər kimi, iblis də heyranmış sənə,
Bu nə sirdir -
səndən &ouml;zgə hamı şeytanmış sənə?!
&nbsp;
Heyrətimdən
cin kimi, şeytan kimi d&ouml;nd&uuml;m b&uuml;tə,
Bir də baxdım -
bir olan b&uuml;t dəxi c&uuml;td&uuml;r... c&uuml;tləşir!
/edebiyyatqazeti.az/]]>
            </summary>
                                    <updated>2026-05-10T22:48:50+04:00</updated>
        </entry>
            <entry>
            <title><![CDATA[Sevil Azadqızı - Müasir Azərbaycan ədəbiyyatının səssiz dərinliyi]]></title>
            <link rel="alternate" href="https://avan.teamburo.com/sevil-azadqizi-muasir-azerbaycan-edebiyyatinin-sessiz-derinliyi/n" />
            <id>https://avan.teamburo.com/a1bf7212-68bc-4070-a631-cfcca5bf6666</id>
            <author>
                <name><![CDATA[Avanqard]]></name>
            </author>
            <summary type="html">
                <![CDATA[M&uuml;asir Azərbaycan ədəbiyyatında elə imzalar var ki, onların yaradıcılığı səs-k&uuml;yl&uuml; iddialarla deyil, dərin d&uuml;ş&uuml;ncə, s&uuml;kutun i&ccedil;indən gələn s&ouml;z və mənəvi axtarışlarla yadda qalır. Səlim Babullaoğlu məhz belə sənətkarlardandır.&nbsp;Onun poeziyasında s&ouml;z sadəcə ifadə vasitəsi deyil, ruhun, zamanın və insanın i&ccedil; d&uuml;nyasının təcəss&uuml;m&uuml;d&uuml;r. O, şeirə yalnız yazılan mətn kimi yox, yaşanan həyat kimi yanaşır və bu yanaşma onun yaradıcılığını x&uuml;susi bir dəyərə &ccedil;evirir.Səlim Babullaoğlunun həyatı da yaradıcılığı kimi sadə, lakin mənalı bir yolun g&ouml;stəricisidir. Şirvan şəhərində doğulub boya-başa &ccedil;atması onun d&uuml;nyag&ouml;r&uuml;ş&uuml;ndə həm sakitlik, həm də m&uuml;şahidə qabiliyyəti formalaşdırır. Təhsilini Bakı D&ouml;vlət Universitetində alması isə onun elmi və ədəbi d&uuml;ş&uuml;ncəsinin sistemli şəkildə inkişafına şərait yaradıb. Kitabxana&ccedil;ılıq fak&uuml;ltəsində oxuması təsad&uuml;fi deyildi, &ccedil;&uuml;nki o, s&ouml;z&uuml;n, kitabın və bilginin i&ccedil;ində formalaşan bir ədəbiyyat adamı idi.Onun yaradıcılığına nəzər saldıqda ilk diqqət &ccedil;əkən məqam daxili sakitliklə m&uuml;şayiət olunan fəlsəfi dərinlikdir. Səlim Babullaoğlu şeirlərində y&uuml;ksək pafosdan qa&ccedil;ır, oxucunu sarsıtmaq &uuml;&ccedil;&uuml;n deyil, d&uuml;ş&uuml;nd&uuml;rmək &uuml;&ccedil;&uuml;n yazır. Onun misralarında həyatın adi g&ouml;r&uuml;nən anları belə x&uuml;susi mənalar qazanır. Bu baxımdan o, m&uuml;asir poeziyada fərqli bir istiqamətin, sakit, lakin təsirli s&ouml;z&uuml;n n&uuml;mayəndəsidir.Səlim Babullaoğlu təkcə şair deyil, həm də d&uuml;nya ədəbiyyatı ilə Azərbaycan oxucusu arasında k&ouml;rp&uuml; rolunu oynayan tərc&uuml;mə&ccedil;idir. Onun tərc&uuml;mələri vasitəsilə m&uuml;xtəlif xalqların ədəbi n&uuml;munələri Azərbaycan dilində səslənir və bu, milli ədəbiyyatın zənginləşməsinə xidmət edir. Tərc&uuml;mə fəaliyyəti onun d&uuml;nyag&ouml;r&uuml;ş&uuml;n&uuml;n genişliyini və ədəbiyyata qlobal yanaşmasını a&ccedil;ıq şəkildə g&ouml;stərir.O, həm də ədəbi m&uuml;hitdə təşkilat&ccedil;ı kimi tanınır. Azərbaycan Yazı&ccedil;ılar Birliyində fəaliyyəti &ccedil;ər&ccedil;ivəsində beynəlxalq əlaqələrin qurulması, ədəbi layihələrin həyata ke&ccedil;irilməsi və Azərbaycan ədəbiyyatının d&uuml;nyada tanıdılması istiqamətində m&uuml;h&uuml;m işlər g&ouml;r&uuml;r. Bu fəaliyyət onun yalnız yaradıcı şəxs deyil, həm də ədəbiyyatın inkişafı &uuml;&ccedil;&uuml;n &ccedil;alışan ziyalı olduğunu s&uuml;but edir.Son g&uuml;nlərdə onun Bakı D&ouml;vlət Universitetində ke&ccedil;irilən g&ouml;r&uuml;ş&uuml; də bu baxımdan x&uuml;susi əhəmiyyət daşıyır. Bu g&ouml;r&uuml;ş sadəcə bir tədbir deyil, s&ouml;zlə d&uuml;ş&uuml;ncənin canlı təması idi. Tələbələr onun timsalında m&uuml;asir şairin necə d&uuml;ş&uuml;nd&uuml;y&uuml;n&uuml;, necə yazdığını və s&ouml;zə necə yanaşdığını birbaşa m&uuml;şahidə etmək imkanı qazandılar. Onun şeirlərini səsləndirməsi və gənclərlə səmimi dialoqu bu g&ouml;r&uuml;ş&uuml; yadda qalan etdi. Bu c&uuml;r g&ouml;r&uuml;şlər ədəbiyyatın yalnız kitab səhifələrində deyil, canlı &uuml;nsiyyətdə də yaşadığını g&ouml;stərir.Səlim Babullaoğlunun yaradıcılığında diqqət &ccedil;əkən əsas cəhətlərdən biri də insanın daxili aləminə y&ouml;nəlmiş baxışdır. O, şeirlərində insanın təkliyini, d&uuml;ş&uuml;ncələrini, zamanla m&uuml;nasibətini və mənəvi axtarışlarını incəliklə təsvir edir. Onun s&ouml;zlərində s&uuml;kut danışır, sətirlərin arasında gizlənən mənalar oxucunu d&uuml;ş&uuml;nməyə vadar edir. Bu isə onu sadəcə şair deyil, həm də ruhun tədqiqat&ccedil;ısı kimi təqdim edir.Onun əsərlərinin m&uuml;xtəlif dillərə tərc&uuml;mə olunması isə yaradıcılığının universal xarakter daşıdığını g&ouml;stərir. Bu, o deməkdir ki, onun yazdıqları yalnız bir millətə deyil, b&uuml;t&uuml;n insanlığa xitab edir. &Ccedil;&uuml;nki onun poeziyasında insanın ortaq duyğuları, sevinc, kədər, axtarış və &uuml;mid &ouml;z əksini tapır.Səlim Babullaoğlunun ədəbi irsi onun kitablarında da aydın şəkildə &ouml;z əksini tapır. Onun &ldquo;Tənha&rdquo;, &ldquo;İlyas G&ouml;&ccedil;mənin şəkil dəftəri&rdquo;, &ldquo;Polkovnikə he&ccedil; kim yazmır&rdquo;, &ldquo;İlk hərfi itmiş c&uuml;mlə&rdquo; kimi şeir kitabları, eləcə də &ldquo;Ədəbi s&ouml;hbətlər&rdquo;, &ldquo;Ədəbi yuxular&rdquo;, &ldquo;Oğlumla s&ouml;hbət&rdquo; və &ldquo;Rumın yazıları&rdquo; kimi esse və publisistik topluları onun yaradıcılığının genişliyini və &ccedil;oxşaxəliliyini n&uuml;mayiş etdirir. Bu əsərlərdə insanın daxili d&uuml;nyası, zamanın fəlsəfəsi, yaddaşın izləri və ədəbiyyatın mənəvi y&uuml;k&uuml; dərin və təsirli şəkildə təqdim olunur.Nəticə olaraq demək olar ki, Səlim Babullaoğlu m&uuml;asir Azərbaycan ədəbiyyatında sakit, lakin dərin iz buraxan sənətkarlardandır. Onun yaradıcılığı səsli deyil, amma təsirlidir, sadədir, amma mənalıdır. O, s&ouml;z&uuml;n s&uuml;kutunu danışdıran, fikri hissə, hissi isə s&ouml;zə &ccedil;evirən nadir qələm sahiblərindəndir. Belə sənətkarların varlığı ədəbiyyatın yaşadığını və daim yeniləndiyini g&ouml;stərir. /Mustaqil.az/

Sevil Azadqızı]]>
            </summary>
                                    <updated>2026-05-10T22:04:06+04:00</updated>
        </entry>
    </feed>
