Aydın Dadaşov - Mənəviyyatın çiyələk ətri
19/12/2016
Kino, darıxdırıcı məqamların kəsilib
atıldığı həyatdır” -
İnqmar Berqman
Keşiş ailəsində doğulsa da 8 yaşından kilsədən, dindən üz döndərən, 4 il sonra evdən qaçaraq parklarda uşaq tamaşaları quran, Stokholm universitetinin ədəbiyyat və incəsənət tarixi fakültəsini bitirməklə Xelsinborq şəhər teatrına rəhbərlik edən (1944) Ernst İnqmar Berqmanın (1918-2007) kinematoqrafda da ssenariçi - rejissor kimi fəaliyyət göstərməsi səmərəli nəticə verdi. İnqmar Berqmanın quruluş verdiyi, geniş tamaşaçı kütləsi üçün anlaşılmaz simvollarla dolu «Çiyələk talası» (1957) filminə qədər yaratdığı ekran əsərlərinin dəyərləndirilmədiyini görən müəllifin hətta intihar cəhdi də məlumdur. Bu filmin ideyasının, hətta bədii həllinin A.P. Çexovun «Darıxdırıcı tarixçə» əsərindən götürüldüyünü iddia edən İnna Solovyeva və Vera Şitovanın yazdıqları: «Əgər bizim tamaşaçıya İsveç kinosunu təmsil edən film göstərmək gərəkdirsə, onda seçim «Çiyələk talası» üzərində dayanır»[1] cümlələri tərəddüdsüz qəbul olunur. Filmin müəllif mövqeyini səciyyələndirən «Mənim birinci düşmənlərim valideynlərimdir» cümləsindən sonra insanların qeybətlə məşğulluğunun pislənilməsi dini motivli didaktikanı önə çəksə də, yetmiş səkkiz yaşlı həkim-professor İsaak Boorqun (Viktor Şestrom) bu daxili monoloqu ekspozisiyanı açır. Və həkimin arvadı Karenin çoxdan dünyasını dəyişdiyi, anasının isə hələ də yaşadığı, peşəsini davam etdirən, Lundiyadakı ailəli oğulun övladının yoxluğu, özünün isə guşənişinliyi üzə çıxır. Əlli illik həkimlik fəaliyyətinə görə mükafatlandırılacaq İsaak Boorqun filmin dramaturji modelini şərtləndirən daxili monoloqu və boş küçələri, uçmuş binaları, əqrəbsiz saatları ürək döyüntüləri altında göstərən yuxusu sürrealist hadisəlilik prinsipini meydana atır. Yuxusunda toxunduğu maska sifətli adamın yerə yıxılaraq qanının axması, küçə fanarına çırpılan sürücüsüz faytondan qopan təkərdən birtəhər qurtulan professorun sürüşərək küçəyə düşən tabutdakı cəsədin əlilə qamarlanarkən onların sifətinin eyniliyinin üzə çıxması, yaxınlaşdığından xəbər verir. Yuxudan qalxan professorun qırx ildən bəri ona qulluq edən xanım Aqda ilə hansı nəqliyyat növü ilə səfərə çıxmaq barədə mübahisəsi personajlararası ilkin ziddiyyəti yaradır.
Yolda professorun siqaret çəkməməyi məsləhət gördüyü gəlini Marina ilə söhbətdə ona borcunu qaytarmağa çalışan oğlu Edvaldın atasına nifrətinin üzə çıxması ziddiyyəti dərinləşdirir. Evində yaşadığı bir ayda mənəvi problemlərinin açılışına qadağa qoyulduğunu dilə gətirən gəlinin xudbin, amansız adlandırdığı qocanın yuxusu barədə eşitmək istəməməsi həqiqət məqamını üzə çıxarır. Yolüstü dəydikləri malikanənin həyətindəki talada uzanan qocanın barmaqlarının toxunduğu vəhşi çiyələklər uşaqlığın simvoluna çevrilməklə keçmiş zamana-mövzu xatirəyə-fleşbekə keçid edir. Qoca İsaakın gözünə görünən, birbaşa müraciət etdiyi çiyələk yığan Saranı (Bibi Anderson) üç qardaşından ən dələduzu-Siqfridin yarı xoş, yarı zor öpməsi ilə xırda səbətin dağılması zaman-məkan sərhədlərini şəffaflaşdırır. Zəif eşidən qoca Arro dayının ad günündə balaca əkizlərin Ziqfridlə Saranın öpüşmələrini bəyan etmələrinin yaratdığı gərginlik münasibətlərin çözülməsinə şərait yaradır. Məclisdə şair təbiətli, mənəviyyatlı İsaakla vəhşi ehtiraslı Ziqfridin qarşılaşdırılması fonunda Arro dayıya əkiz bacıların həsr etdikləri mahnı keçmişin qayğısızlığını səciyyələndirir. Peyda olaraq özünü mülkün yeni sahibi kimi təqdim edən Saranın iki oğlan dostu ilə birgə qoca və gəlini Mariyaya qoşularaq yola davam etmələri real mövzunu inkişaf etdirir. Dostlarından Andersonu sevdiyini və Viktora rəğbət bəslədiyini bəyan edən Saraya ürəyini açan qocanın nişanlısının ona deyil, Ziqfridə ərə gedərək altı uşaq doğmasını dilə gətirməsi irreallığı reallığa qovuşdurur. Üzbəüz gələn avtomaşının aşması ilə oradakı mühəndislə arvadının da qocanın idarə etdiyi maşına oturmaları ilə sayı artan personajların çarpaz ünsiyyəti ziddiyyəti artırır. Xərçəngə tutulduğunu zənn etməklə iki il gərginlik keçirmiş qadının qalmaqalı gözönü audiovizuallığı artırır və Mariyananın onları avtomaşından düşürməsi ilə hadisələr yeniləşir. Yanacaqdoldurma məntəqəsini çalışdıran ərlə arvadın doğulacaq uşaqlarına çoxdan tanıdıqları professorun adını verəcəklərini bildirmələri, benzinin, yağın pulunu almamaları İsaak Boorqu bir anlığa doxsan altı yaşlı anasının yaşadığı bu yerlərdə qalmağa vadar edir. Leysan yağışın başlayacağı məqamda qoca anasına baş çəkən professorun qutuda qorunub saxlanılan keçmiş oyuncaqları ilə ünsiyyəti nəsillərarası problemi önə çəkir. On övladı, iyirmi nəvəsi, on bir nəticəsi olan bu qarıya yalnız bircə nəticəsinin baş çəkdiyinin, ölməməklə miras gözləyən varislərin qıcıqlandırdığının bəlli olması yaddaşsızlıq problemini önə çəkir.
Qarının qoruyub saxladığı qızıl saatın da əqrəblərinin olmaması yuxudakı zamansızlıq məqamını yenidən yada salır. Andersonla Viktorun Allahın olub - olmaması barədə mübahisə zəminində qalmaqalları Saranın seçimdə çətinlik çəkməsini qızışdırır. Taladakı çiyələk yığan gənc Saranın əlindəki güzgünün sifətinə tutduğu qoca professora bir ayağının gorda olduğunu xatırlatmaqla Ziqfridə ərə getməyə hazırlaşdığını bildirməsi zaman-məkan sərhədlərini yenidən silir. Baxılmaq üçün ona verilən körpəni qucağına götürərək «səni bədbəxtlikdən qurtaracağam» deyən Sara müəllifin gələcəyi qorumaq qayəsini səciyyələndirir. Qocanın pəncərədən gördüyü, royal çalan Saranın əri ilə öpüşərək süfrə arxasına keçməsi keçmişlə vidalaşma təsəvvürü yaradır. Şərti qiyamət anında avtomobil qəzasından tanıdığımız mühəndisin götürdüyü imtahan məqamında qocanın gözünün zəifliyi ilə həkimliyin əsas şərtini unutduğu, ölü ilə dirini ayıra bilməməsi, ölmüş arvadı ilə üzləşdirilərkən 1917-ci il mayın birində onun başqa kişi ilə əlaqəsinin xatırlanması postmodernizmə xas çiliklənmiş reallığı bərpa edir. Beləliklə, etinasızlığı üzə çıxan professorun həyatda qaçdığı problemlərlə yuxuda rastlaşdığını bildirməsi, məzmunsuzluğunu boynuna alması gerçəkliyi üzə çıxarır. Hamilə olduğu uşağı saxlayacağını qətiyyətlə bildirməklə, həyat çətinlikləri ucbatından gələcəkdən imtina etməklə ölümü seçən, əri Edvaldı hiddətləndirən Mariana bütün məhrumiyyətlərə baxmayaraq işıqlı həyatı təmsil etməklə müəllif mövqeyini bir daha üzə çıxarır. Təntənəli təqdimetmə mərasimindən sonra gecə yatmağa hazırlaşarkən musiqi səsinə eyvana çıxan professora Andersonla, Viktorla serenada oxuyan Saranın məhz onu sevdiyini bildirməsi, səhər oğlu Edvaldın borcunu bağışlayıb gəlinlə mehriban vidalaşmadan sonra küləyin əsdirdiyi ağacların altında, avqust günəşinin işıqlandırdığı çiyələk talasının gülüşlər fonunda yenidən yuxuya getməsi bu obrazlı tapıntını mənəviyyat simvoluna çevirir.
Ziqfrid Krakauerin: «İnqmar Berqmanın «Çiyələk talası filmində qoca həkim obrazındakı Viktor Şestrom (nə parlaq aktyordur!) özünün ətrafında insani hərarətin yoxluğunu, tənhalığının səbəbini keçmişində axtarır. O, keçmiş xatirələri yuxularında nəzərdən keçirir. Əvvəllər necə olduğunu, nə etdiyini, yaxud əksinə, etmədiyini həyəcanla xatırlamaqla aydınlaşır ki, o özünün və digərlərinin təqdim etdiyi sevgi hissini məhv etməkdə günahkardır»[2] dəyərləndirməsi əlavəyə ehtiyac yaratmır. Beləliklə, sosial həyat tərzi, davranışlar üzərində qurulan müəllif kinosu personajların psixoloji təhlilinin bədii həllini verməklə insan mənəviyyatının incə məqamlarını üzə çıxarır. Nəzərə almaq gərəkdir ki, növbəti ekran sənətkarlarının müəllif kinosunda psixoloji dram janrının möhkəmlənməsində İnqmar Berqmanın örnək sayılan «Çiyələk talası» filminin də rolu əvəzsizdir.
8-ci Berlin kinofestivalında «Qızıl ayı» mükafatı qazanan (1958) «Çiyələk talası» filmi ölkəsinin kino ənənəsinə söykənən İnqmar Berqman sənətinə dünya kinoşünaslarının diqqətini cəlb etməklə müəllifin ekran yaradıcılığına marağı artırdı.
***
İnqmar Berqmanın Şimali Avropada xristanlığın hələ ki tam şəkildə yayılmadığı 14 əsrə dair “Venqeli cənab Tyerenin qızı” adlı Skandinav əfsanəsi əsasında quruluş verdiyi “Qızlar bulağı” filmi (ssenari müəllifi Ulla İsaksson.1960) nizamlanmayan vəhşi mühitin amansızlığını ailə dramı kontekstində nümayiş etdirir. İnqmar Berqmanın: “Bu əfsanənin iyirmi yeddi variantı vardır, mənim ilk dəfə oxuduğum “Venqeli cənab Tyerenin qızı”nda yeddi qız, yeddi çoban vardı”[3] cümləsi ssenarinin dramaturji yaranması naminə aparılan ixtisarları göstərir.
Zəhmətkeş, təmkinli, ədalətli ailə başçısı Tyerenin (Maks fon Syudov) qurduğu, maddi bolluq yaratdığı ailə təsərrüfatında hər kəsin Tanrıya şükranlığı din yoluna üstünlük verilməsini nəzərə çarpdırır. Tyerenin əvvəlki arvadından olub mətbəxdə ağır işləri boynuna götürən, kəbinsiz hamilə qalmaqla hər kəsə açıq nifrəti duyulan, dünyadan bezib, mistikaya həvəskar səviyyədə meyllənən Karin (Birqitta Petterson) yarımmistik personaja çevrilir. Tyerenin itəatkar başıbağlı, dindar arvadı Maryettanın (Briqitta Volberq) tapşırığı ilə Müqəddəs Mariyanın şərəfinə yandırılacaq şamları uzaq məsafədəki kilsəyə çatdıracaq ögey bacısı İnqerinin yoluna qoyduğu çörəyin-kömbənin arasında diri qurbağanı gizlətməsi ilkin ziddiyyəti səciyyələndirir. Ərköyün böyüyən, yuxudan gec qalxan, muncuqlarla işlənmiş don, inci düzülmüş ayaqqabılar geyindirilən İnqerinin (Qunnel Lindblum) uzaq yolda müşaiyətinin Karinə tapşırılması səyahət süjetini canlandırır. At belində yola çıxan, arabir dincələn bacıların söhbətində Karinin gec-tez pinti vəhşilərə qismət olacaq bakirəliyin qorunmasını əbəs sayması gözlənilən təhlükəyə işarə vurur. İnqeridən dala qalmaqla köhnə dəyirmanda rastlaşdığı cadugərin əlindən atını da qoymaqla qaçan Karinin təhlükə ilə üzləşən bacısına çatması baş verəcək hadisələrin müşahidə metodu ilə şahid qismində izlənilməsinə şərait yaradır. Qalın meşənin dərinliyindəki talada keçi otaran birinin dilinin kəsildiyi üzə çıxan üç qardaşdan ikisinin, kiçiyinin gözü qarşısında, əlindəki daşı yerə salan Karinin müşahidəsi altında İnqereni zorlayaraq öldürmələri əsas hadisəni yaradır.
Ölmüş İnqrenin ayaqqabılarını və donunu əynindən çıxartmaqla hadisə yerindən qaçan qardaşların təsadüfən gəlib Tyerenin malikənalərinə çıxmaları dramaturji düyünün açılışını tələsdirir. Belə ki, şimaldakı aclıqdan yoxsulluqdan qaçaraq iş axtarmaq üçün cənuba üz tutduqlarını deyən qardaşlarını şam sürfrələrinə əyləşdirmələri, gecələmələrinə şərait yaradılması saspens yaratmaqla dramatizmi artırır. Yatmadan qabaq qardaşların guya bacılarının olsa da ehtiyac üçün satmaq istədiklərini bildirdikləri donla ayaqqabıları satmaq məqsədilə Marettaya göstərmələri cinayətin əsas dəlillərini struktura gətirir. Qızı İnqrinin qanlı donunu və ayaqqabılarını sinəsinə sıxıb göz yaşlarına qərq olan Mariyettanın yuxudan oyatdığı əri Tyerenin eyvana çıxmaqla səmaya üz tutması, sanki Tanrıya qarşı üsyana çevrilir. Nəhayət geriyə qayıtmaqla qorxudan pillələrin altında gizlənən Kalini dinləməklə cinayəti qardaşların törətdiyinə tam əmin olan Tyerenin intiqama qərar verməsi dramaturji düyünün açılışına yönəlir. Qızı Karinə hamamı qalamağı tapşıran Tyerenin kökündən çıxardığı, gözəlliyin bakirəliyin simvolu sayılan cavan ağcaqayının budaqları ilə çılpaq bədənini döyəcləməsi intiqam hissinin alovlandırılmasını obrazlaşdırır. İri qəssab bıçağını əlinə götürən Tyerenin arvadı Maryettanın baxışları altında qardaşlarını yataqda öldürməsi ilə yuxudan oyatması Treyerin ən ağır məqamda belə mərdliyini itirmədiyini səciyyələndirir. Bıçaqları ilə müqavimət göstərmək istəyən iki böyük qardaşın amansızlıqla, kiçiyinin divara çırpılmaqla, öldürülməsi, insani intiqamın humanist dəyərlər aşılayan xristianlıqdan uzaqlığını göstərir. Yalnız başıbağlı dindar Maryettanın, qızının qətlində günahı qismən az olan azyaşlı qardaşın cəsədini bağrına basması xristianlığın humanizmini üzə çıxarır. Soyuqqanlılıqla qətlə yetirən Tyerenin qızının cəsədinin ardınca üz tutması süjeti canlandırır. Karinin göstərdiyi hadisə yerində qızının cəsədi ilə rastlaşan Tyerenin göylərə üz tutmaqla zorakılığa imkan verən Allahı anlamadığını bildirməsi ateizmin ani təzahürünü gündəmə gətirir. Bu üsyanın az qala anlaşıldığı məqamda arvadı Maryetta ilə İnqerinin cəsədini qaldırmaqla quru torpağın altından bulağın qaynamasını görməklə bu yerdə daş kilsə tikdirəcəyini bəyan edən Tyer imana qayıtmaqla yaradanın varlığını səciyyələndirir.
“Qızlar bulağı” barədə “Bir sıra səbəblərdən bu filmi ölü doğulmuş sayıram”[4] deyən İnqmar Berqmanın özünün belə gözləmədiyi halda uğurların başlanğıcı sayılan bu ekran əsərinin “Ən yaxşı xarici film” kimi Oskar mükafatına layiq görülməsi (1960) ənənəyə söykənən İsveç kinosunun qalibiyyətini təsdiqlədi.
***
İnqmar Berqmanın öz ssenarisi əsasında quruluş verdiyi, adını “İncil”də əsabə, həvari Pavelin yunan şəhəri Korinfiyanın xristian icmasına xitabı ilə bağlı 12-ci bənddən götürən “Güzgüdəki kimi” (Tutqun şüşə vasitəsilə) filminin hadisələri (1961) yay mövsümünü adada, dəniz sahilində kobud daşlardan tikilmiş evdə, həyətdə, atılmış iri balıqçı qayığında keçirən dörd personajın iştirakı ilə üzə çıxır. Ruhi xəstəxanadan çıxan Karinin (Xarrit Andersson) sevmədiyi əri Martenlə (Maks fon Syudov), üzünü nadir hallarda gördüyü atası, məşhur yazıçı Devidlə (Qunnar Biyernstrand), 17 yaşlı kiçik qardaşı Frediriklə (Lass Pasqord) münasibətlər sistemi filmin strukturunu psixoloji dram janrında yaradır. İrsi xəstəliyi anasından əxz etməklə qarabasmalardan əziyyət çəkən Karinin reallıqla irreallıq arasında qalması mistik mövzunu istiqamətləndirir. Taleyi ilə barışmağa, insanlardan daha çox heç kəsin tam duymadığı dənizin, quşların, yarpaqların səsini eşidən Karinin dünya ilə əlaqəsini itirsə də daim gəlişini gözlədiyi Allahın ədalətinə söykənməsi filmin ideyasını səciyyələndirir. Ailənin başçısı, İsveçrədə çalışan, öz problemlərindən yayınmaq naminə şerlər yazıb, kitablar çap etdirməklə ictimai status qazansa da övladları ilə mənəvi bağları itirən ateist Devid ziddiyyətin tərəfinə çevrilir. Arvadı ilə fiziki yaxınlıq edə bilməsə də nazını çəkən, dərmanlarını verən, çətin məqamda iynəsini vuran Martenin (Maks fon Syudov) isə ateist olsa belə mənəviyyatını qoruması nəzərdən qaçmır. Boyunun hündürlüyündən utanmaqla Minus ləqəbi qazanan, oyanma dövrü keçirdiyindən çılpaq qadın şəkilləri ilə maraqlansa da bacısının psixoloji problemlərinə biganə qalmayan Fredirik humanizmini gizlədə bilmir.
Yaşadığı İsveçrədən müvəqqəti tətilə gəlib, indi də Yuqoslaviyaya getməyə hazırlaşan Katrinə gətirdiyi koftanın kiçikliyindən xırda ölçülü, Fredirikə bağışladığı saatın qayışının gödəkliyindən əzab çəkməsi küncə çəkilib ağlamağından görünən Devidin tənhalığı nəzərdən qaçmır. Bağda quraşdırılan səhnədə oğlunun, qızının və kürəkəninin Devidə göstərdikləri, “Romeo və Cülyetta” faciəsinin motivini yaşadan özfəaliyyət tamaşası filmin vizuallığını artırır. İsveçrədə həyatından bezib kirayə götürərək özünü məhv etmək üçün uçuruma yuvarlatmaq istədiyi avtomaşının son məqamda durdurulmasını Martinə bildirən Devid həyatına Allahın xilaskar müdaxiləsini vurğulamaqla ekzistensiallığı qabardır. Xəstəliyinin sağalmazlığını atasının gündəliyindən oxuyan, dərdini əri Martinlə bölüşmək istəsə də, insanlardan üz döndərməklə divar kağızının cırıq yerində görünən hörümçəyin daş sifətində belə Allahı görən, Karinin psixoloji durumunun gərginliyi dramatizmi artırır. Karinin nəhəng hörümçəyə bənzətdiyi, ardınca gələn təcili yardım vertolyotunda Martinin müşaiyəti ilə xəstəxanaya göndərilməsindən sonra ikilikdə qalan ata və oğulun nəhayət ki, ünsiyyət qura bilmələri Allaha yönələn sevginin qalibiyyətini üzə çıxarır. Şimallılara xas zahirən passiv münasibətlər sisteminin aramlı müşahidə metodu ilə ekrana gətirilməsi gözönü hadisələrin məğzinin qavranılmasına şərait yaradır. Allaha doğru gedən yolun axtarışı üzərində qurulan bu filmdə istənilən problemin həllində daxili müvazinətinin qorunmasının vacibliyinin önə çəkilməsi müəllif yozumunun miqyasını göstərir
İnqmar Berqmanın “Güzgüdəki kimi” filmi barədə: “Personajlar bir-birinin yanında ölü kimi dururlar. Bu onların arasında insani duyğular körpüsü yaratmağa nail olmamağımla, üstəlik film boyu davam edən tutqun dünyagörüşünə sonda azacıq parıltı qata bilməməyimlə ilə izah olunur” etirafı əslində sənətkarın psixoloji münasibətlər sisteminə müdaxiləsinin zərifliyini, minimallığını təsdiqləyir.
On ikinci Berlin kino festivalında “Qızıl ayı”, ən yaxşı xarici film kimi “Oskar” mükafatlarına (1962) layiq görülən “Güzgüdəki kimi” filminin İnqmar Berqmana növbəti uğurlar qazandırması sənətkarın peşəkarlığınınn tam təsdiqinə çevrilməklə yanaşı keşiş oğlunun yuvarlandığı ateizmin də bir məhsəb oduğunu qabardır.
***
İnqmar Berqmanın öz ssenarisi üzrə ailə mövzusunda çəkdiyi, ötən əsrin əvvəllərinin mühit və hadisələrini əhatələndirən “Fanni və Aleksandr” filmi avtobioqrafik səciyyə daşıyır. Övladlarına malikanə və teatr qoymaqla dünyasını dəyişmiş böyük Oskar Ekdalın varislərinin Milad bayramını, keçmiş aktrisa Fru Helena nənənin (Qunn Valıqren) yanında keçirmələri əsrarəngiz karnaval yaradır. Malikanədəki, teatrdakı aktyorların, uşaqların şən əhval-ruhiyyəsi rəngarəng geyimlərdə, pərdələrdə, müxtəlif xörəklərin, içkilərin düzüldüyü süfrələrdə və hətta bəyaz qara bürünmüş küçədə satılan əlvan çiçək səbətlərində əksini tapır. Atasını adaşı, teatrın yeni sahibi və direktoru gənc aktrisa Emiliyə (Yeva Freylinq) gec evlənmiş Oskar Ekdalın (Allan Edvall) uşaqları şənləndirmək naminə 12 yaşlı oğlu Aleksandrın (Bertil Quve) əlində tutduğu şamları özünün bağırsaq qazı ilə söndürməsi hamını bərabərləşdirən karnavalın təzahürünə çevrilir. Yaşlı aktrisa Helena nənənin qoca yəhudi, tacir İsak Yakobi (Erland Yuzefson), balaca Aleksandrın axsaq dayə Mayla (Pernilla Auqust) gizli nəvazişləri, bu mühitdəki hər kəsin həyatında əhəmiyyət kəsb edən seksi karnavalın hərəkətverici qüvvəsinə çevrir.
Ekdalların professor oğlu Karlın (Byeriye Alıstedt) alman mənşəli Lidiya ilə ailəsinin övladsızlığı, maddi-mənəvi sıxıntıları fonunda digər qardaş Qustavın (Yarl Kulle) həyatsevər arvadı Almadan (Mona Malım) Petra adlı yeniyetmə 8 yaşlı Enninin böyüməsinə baxmayaraq ehtiraslı cavan dayə Mayla (Pernilla Auqust) macəraya qurşanmaqla nəslin artımını nizamlaması karnavalın hüdudsuzluğunu gözönü hadisədə üzə çıxarır. Səhnədə “Hamlet” tamaşasının məşqi zamanı ata rolunu oynayan Oskarın övladları ilə vidalaşmaqla dünyasını dəyişməsi təklif olunan vəziyyəti əsas dramaturji hadisəyə keçiddə yeniləşdirir. Matəm mərasimini aparan yepiskop Edvard Verqerusun (Yan Malımşey) bir müddət sonra mərhum Oskarın dul xanımı Emiliya (Yeva Freylinq) ilə evlənməsi təklif olunan vəziyyəti “Hamlet” faciəsinin məzmunu istiqamətində dəyişir. Oskar Ekdalın övladlarının; Aleksandrla 8 yaşlı bacısı Fanninin (Pernilla Alvin) anaları ilə birgə yepiskop Edvard Verqerusun evinə köçməsi dramaturji ziddiyyəti məkan qarşıdurmasında qabardır. Belə ki, sərt dini qaydalarla yaşayan yepiskop Edvard Verqerusun qoca anasının, ağır xasiyyətli yaşlı bacısının, xəstə, şişman xalasının, sözgəzdirən qulluqçularının sərt mühiti, üstəlik tutqun rəngli otaqlardan, yarımqaranlıq dəhlizlərdən ibarət evin sükunəti Fanni ilə Aleksandra ağır təsir göstərməklə psixologizmi gücləndirir. Ən çətin məqamlarda atası Oskarın ruhunun oğlu Aleksandrın gözünə görünməsi mistikanı gündəmdə saxlayır. Bacı ilə qardaşın yepiskopun suda boğularaq dünyasını dəyişməsi arvadı ilə azyaşlı qızlarının otağında yaşaması amansız mühitün günahsız uşaqların acı taleyinə kobud müdaxiləsini qabardır. Ata-baba mühitində sirkə meyl salan, nağıllar yaradan Aleksandrın yeni mühitin yaxın keçmişi ilə bağlı quraşdırdığı qorxulu hekayət sənədliliyi canlandırmaqla hadisələri irəliyə itələyən dramaturji yaya çevrilir. İndi bacı ilə qardaşın saxlanıldığı otaqda son günlərini keçirən ana ilə qızlarının beş gün ac saxlanılmaqla mələfələrlə pəncərədən qaçarkən məhf olmalarının Fainaya qulluqçunun yanında danışılmaqla yepiskop Edvarda çatdırılması barışmaz ziddiyyəti qabardır. Çubuqla döyülməklə, dəfələrlə üzr istəməyə, soyuq çardaqda gecələməyə məcbur edilməklə sarsılan Aleksandr həqiqət yolunda qurban getməyə hazır olmaqla Hamleti xatırladır. Fru Helena nənənin yanına üz tutmaqla yepiskop Edvarddan artıq hamilə qalmaqla ərindən boşana bilməyən Emili günahsız qurban Gertrudanı canlandırır. Belə bir faciəvi məqamda Ekdallar ailəsinin, Fru Helena nənənin yaxın dostu tacir İsak Yakobinin köhnə sandığı yepiskop Edvarddan baha qiymətə almaqla içərisində gizlətdiyi Fanni ilə Aleksandrın otaqda təşviş keçirən yepiskop Edvardın gözünə də görünməsi reallıqla irreallığı qovuşdurur. Zülmdən azad olan bacı ilə qardaşın gətirildiyi yeni məkanda, İsak Yakobinin evində bacısı oğlu 20 yaşlı Aronun (Mats Berqman) hazırladığı kukla teatrının adamboyu müxtəlif oyuncaqların görünməsi, qədim mumyanın hərəkəti və nəfəs alması mistik mövzunu yenidən gündəmə gətirir.
Aronun 16 yaşlı kiçik qardaşı, gecələr mahnı oxumaqla ruhi iztirablarını aradan qaldırmaq istəyən bağlı qapı arxasında barmaqlıqlar arasında saxlanılan İsmayılın (Stina Ekblad) şərin cəzalanması prosesini Aleksandrın qulağına pıçıldamaqla yepiskop Edvarda yuxu dərmanı verən Emilinin ekrana gəlişi vizuallığı artırır. Bilmədən neft lampasını aşırmaqla yanğın törədən Xalanın alovlu məşəl kimi Yepiskop Edvardın otağına girməsi, evin yanıb külə dönməsi şərin cəzalanmasını, ədalətin qələbəsini gözönü təsvirdə canlandırır. Finalda artıq teatrın yeni rəhbərinə çevrilməklə qaynanası Fru Helena nənəyə də rol verən Emiliya ilə dayə Mayın dünyaya gətirdikləri qızcığazların ekranda görünməsi (şərdən doğulan bir körpənin gələcək üçün təhlükə ehtimalı arxa plana atılmaqla) Edvardların evindəki şənlikdə Qustavın sevgini, həyatı şərəfləndirməsi filmi bitirir. Sonda Fru Helena nənənin dilindən səslənən: “Zaman və məkan mövcud deyil. Təxəyyül reallığın kiçicik bir adasında belə hördüyü ilmələrə naxış vurur” [5] kəlmələri, insanın mənəvi gücünə inanan müəllifin sənət qayəsini səciyyələndirir.
Üç saatdan artıq davam edən “Fanni və Aleksandr” filminin “Ən yaxşı xarici film” kimi üçüncü dəfə “Oskar” mükafatına layiq görülməsi (1982) kinokameranın psixoloji tədqiqat obyektinə çevrilməsini bir daha təsdiqləyən İnqmar Berqmanın peşəkar üslubunun gücünü səciyyələndirdi.
[1]Соловьева И. Н. Шитова В.В.Четырнадцать сеансов, М., 1981. с. 45
[2] Зигфрид Кракауер. Природа филма. М., 1974 .с. 367
[3] Зигфрид Кракауер. Природа филма. М., 1974 .с. 200
[4]Бергман.Е.И. Бергман о Бергмане М., 1985. с. 200
[5]Бергман.Е.И. Бергман о Бергмане М., 1985. с. 471
Digər Məqalələr
Azad Qaradərəli - Alman şərqşünasın hekayələrim haqqında yazdıqları
Cavanşir Yusifli - Gənc şairlərə məktub - Sözün ayağı dəyməyən yerlər
Bədirxan Əhmədli - Akademik Kamal Talıbzadənin portret cizgiləri üzərinə